Brettonwood's profileWelcome to Brettonwood!PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    October 17

    史破来新基 夺a吃 欧的 鹰个力士?

     
    严重失眠。
    明天一定要去买瓶红酒,放翻算。
    中午吃饭,说起下色戒的事情。在大家都为找不到好片源而一筹莫展,对人生失去信心的时候,
    一位叫史大勇的精英爆料,汤唯小姐昨夜趁他熟睡之际进入强行进入梦乡,对他说了一句德语:
    Sprechen Sie deutsch oder englisch?
    加上东北口音大概是这样说的:史破来新基 夺a吃 欧的 鹰个力士?
    满座皆倒。。。
     
    小伙,好样的!我们支持你Zähnezeigendes Smiley!!
     

    Comments (5)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Picture of Anonymous
    Stevechang wrote:
     
    苹果儿, "反身疑问句"素啥意思?
     
    嗯苹果儿是偶赐给你的名字.
     
    Oct. 28
    Picture of Anonymous
    Stevechang wrote:
     
    偶差一点忘记来看看你~
     
    嗯失眠时米关西, 早上睡就好了...
     
    Oct. 23
    hua shengwrote:
    wahahaa~~~~~~~~~~
    Oct. 18
    嗨,前面的歌曲邮件收到了吗?。。。
    Oct. 18
    轶 徐wrote:
    史破来新基.....欧的.....有创意的发音!!!!顶一个..
    Oct. 17

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://brettonwood.spaces.live.com/blog/cns!14AE8EA641D5C53B!2163.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None